Сайта кӗр | Регистраци | Сайта кӗрсен унпа туллин усӑ курма пулӗ
 -0.7 °C
Юлташу хӑвӑнтан лайӑхрах пултӑр.
[ваттисен сӑмахӗ]
 

Сергей Щербаков: Миссионерско-просветительская система Н.И. Ильминского и чуваши: две стороны одной медали

Сергей Щербаков18.05.2017 20:1114996 хут пӑхнӑ

Вчера, 17 мая, принял участие в работе Круглого стола приуроченного 195-летию российского востоковеда и профессора Н.И. Ильминского, прошедшего в Национальной библиотеке Чувашской Республики. Заранее знал, что будут говорить об его определяющем вкладе в формирование многочисленной чувашеговорящей интеллигенции, что времена были тяжелые, а его образовательная система стала для чувашей путеводной звездой. И это действительно, правда, против этого ничего не возражаю. Не хотелось затронуть наши нынешние болезненные темы. Сразу скажу, что к самому Николаю Ивановичу испытываю огромное уважение и благодарность, но надо…

Решил обратить внимание на саму эту просветительскую систему, а именно на то, как она повлияла на национальное движение чувашей с середины XIX века и вплоть до нынешнего века XXI-го. Вчера мысли были не совсем оформленные, спонтанные и много важного не договорил. Вот решил зафиксировать их на бумаге, пока не ушел и не занялся иными вопросами. А тема-то ведь на самом деле фундаментально важная для общественно-политической мысли не только чувашей, но и других народов России.

Вначале кратко напомню, в чем заключалась суть этой самой образовательной системы. Основная ее позитивная цель – приобщение нерусских крещенных народов Поволжья к ценностям русской культуры через православие, негативная цель – русификация и отказ от традиций предков. Для этого предлагалось в чувашских школах сделать трехступенчатое образование: начальная школа на родном (чувашском) языке, потом совмещать родной и русский, а в старших классах уже полностью говорить на русском.

Чем интересна историческая наука, так тем, что рассматривая различные исторические события и явления можно найти много граней. Используя различные методы исторического познания получаем различные результаты. В данном случае не претендуя на полноту и всесторонность, главным образом используя историко-системный и историко-сравнительный методы, сделал следующие выводы, которые изложу только тезисно.

 

Во-первых, хотелось обратить внимание на то, что система Ильминского это конечно хорошо, но она дала и другой результат, отголоски которой дают нам о себе знать и сегодня, мешающие объективно смотреть на будущее. А именно:

- в чувашской общественно-политической мысли не сложились устоявшейся традиции материалистической диалектики и уверенного светского взгляда на окружающий чувашей мир.

- очень сильно мистико-религиозное сознание чувашской интеллигенции в царский, советский и современный периоды. Материалистическое толкование истории чувашей, разработанное Д.П. Петровым-Юманом в начале ХХ в., не привилось и до сих пор не получила должного развития. Историки советского периода были детерминированы мистифицированной идеей классовой борьбы и не в полном объеме рассмотрели прошлое народа. Современные историки идеализируют Ильминского и Екатерину II, отдавая им безусловное первенство в просвещении «темного», «забитого», «морально-психологически и интеллектуально неуверенного» народа.

- догоняющее мышление, привычка идти за кем-то более развитым и продвинутым (за русскими, татарами или еще за кем-либо), отсюда безответственность и национальный нигилизм, т.е. недоверие в силы своего народа.

- подавление инакомыслия среди своих же чувашей. Система Ильминского изначально идеологизирована и ведет к определенной цели, всякое отступление от нее каралось. Репрессии чувашей в отношении вольнодумных своих сородичей до сих пор печальная норма.

- приучила чувствовать чувашей быть не «право имеющим», а «пасынком истории» (фраза Ильминского), вечно ждущего поддержки и одобрения других народов.

 

Во-вторых, оценивая значение системы Ильминского и использования в начальных классах только родного языка, то надо исходить из принципа историзма, т.е. оценивать ее контексте реалий 60-70–х годов XIX века. Это сейчас в XXI веке проблема с изучением родного языка, а тогда ее просто не было. В XIX веке такой подход сильно ограничивал миропознание чувашского ребенка. Вкратце обосную:

- два языка в начальной школе (билингвизм) – это приобщение к светской русской и европейской культуре. Не зря ведь новометодная система мусульманского образования Гаспринского (джадидизм), оппозиционная системе Ильминского, зиждилась на татарском и русском языке.

- плюс русского языка – наличие светских и научных книг, которых еще не было в то время на чувашском языке. Получается, что подросток читал только мистико-христианизированную литературу на чувашском и ничего иного.

- родной язык в начальной школе – это ласковый (отеческий) подкуп чтобы охристианизировать мозги чувашских детей, дать им православный взгляд на мир, понять «ничтожность» своей прежней культуры.

- эта система представляет собой изощренную и, прямо-таки, иезуитскую схему перековки локальной традиционной ментальности в универсальную надэтническую и космополитическую массу. В итоге самые рьяные священники и администраторы, на корню уничтожавшие чувашскую культуру, это не русские, а свои же чуваши.

– русский до сих пор остается сопутствующим языком, способствующим контакту с миром (мультикультурализм), а родной – контакту с богами, предками и прочими идеями, т.е. контакту с собой (бегство и замыкание а своей скорлупе). Уверенный билингвизм (а лучше еще и английский знать) – это наша нынешняя необходимость.

- кстати, Иван Яковлев, получивший образование на русском языке, знал его ценность и изначально был категорически против использования только родного языка в начальных классах. Он в 1870 году четыре месяца, 30 дней с утра и до утра спорил с Ильминским, доказывал, но в итоге был вынужден смириться и работать по его системе (иначе средств из казны не получил бы)…

 

Сейчас я поднял только часть вопросов, можно найти и иные грани оценки этого исторического явления.

В конце еще раз повторю, что не пытаюсь дискредитировать Николая Ивановича Ильминского и его систему. Без нее, возможно до нынешних дней чуваши как самобытный народ вообще бы не сохранился. Большая благодарность ему и его ученикам за это. Все это я писал, чтобы нам в XXI веке осмыслить уже отжившие моменты, отбросить прогнившие и обновленными уверенно идти на диалог друг с другом, с другими народами России и мира. В конце концов - правда, она многогранная, но одна.

 
Редакцирен: Статьяна вырнаҫтарни редакци автор шухӑшӗпе килӗшнине пӗлтермест.

Комментари:

Петр // 3335.84.0120
2017.05.19 18:54
В Советское время в 1500 чувашских школах чувашские дети учили предметы на родном языке до 1961 г. Ежегодно учились в чувашских школах до 170 тыс. чувашских детей. Они достойно защищали Родину в Великой Отечественной Войне от немецких фашистов вместе с другими народами СССР: освобождали оккупированные территории Родины и Западной Европы от фашистов.
Дмитрий Владимирович // 6963.4.7482
2017.05.20 10:44
И это пишет кандидат исторических наук...? И это авангард исторической науки Чувашии...? С.Щ. - критерий деятельности Н.И. Ильминского и И.Я. Яковлева? Сергей Щербаков - вы меня разочаровали.
Agabazar // 3159.16.2755
2017.05.20 18:20
Agabazar
Обучение на чувашском языке практиковалось в советское время и за пределами Чувашской Республики. На сайте Нижнеякушкинской (Упамсар) школы Новомалыклинского района Ульяновской области написано, что у них обучение на чувашском (то есть, не только в качестве особого предмета, а как язык обучения) продолжалось до 1950-го года. В Чувашскокалмаюрской школе (Чердаклинский район) был предмет под названием "Чувашский язык" вплоть до 1969 года.
2017.05.20 18:53
Сергей Щербаков
Дмитрий благодарю за то что считали мою деятельность авангардной!) Стараюсь. Я так понял, у вас другая точка зрения. Это хорошо и очень интересно было бы ее узнать - другой подход всега обогащает)
Но из вашего текста ваша позиция абсолютно не понятна. Это смущает... Может проясните с чем вы не согласны?
2017.05.22 07:18
Сергей Щербаков
В личной переписке выяснилось, что Дмитрий человек православный и его разочаровали мои материалистические рассуждения. И вообще он не доверяет всем ученым.
Понимаю и уважаю. Но мне понравилось с ним общаться, он живой, ищущий и неравнодушный... Пожелали друг другу всего доброго!)
Agabazar // 2243.37.1896
2017.05.23 06:39
Agabazar
Ку шухӑша хуратнӑ. Сӑлтавӗ: темӑпа ҫыхӑнман
Шыравçă32 // 4182.68.4835
2017.05.24 12:22
Выделяется в этой статье выделение кавычками слова "ничтожность". Не пытается ли идеолог Щербаков убедить нас в идее, что чувашская культура XIX века была чем-то выдающейся? Хотя объективно при взгляде в прошлое наших мы видим экономически и политически убогий народ, живущий в культурном забвении. Все значительное чем чувашский народ обладает сейчас - появилось в невероятно короткие сроки в результате просветительской деятельности таких людей как Ильминский, и активных чувашских деятелей, образованных ими и российским государством. Никаких примеров впротивовес этому Щербаков привести не сможет.
Agabazar // 1259-0391
2017.05.24 14:39
Agabazar
Послушайте, глубокоуважаемый Шыравçă32, у вас деформированные представления о прошлом, о настоящем, о предстоящем будущем.

В XIX веке чувашское крестьянство по своему образу жизни, экономическому развитию мало чем отличалось от нечувашского крестьянства того же региона. Несмотря даже на национальное угнетение. А порою даже превосходило по экономическим, социальным показателям другие народности.

Если бы это не было так, тогда предки генерал-полковника-инженера Петра Дементьева не стали бы переселяться из русской деревни Петровка Симбирского уезда в чувашское село Убей Буинского уезда. Однако люди переселялись, даже если на новом месте им не предоставлялась земля (земельный надел).

Читайте Ивана Николаевича Юркина (1863-1943), как он сравнивает чувашские и русские деревни. Во многих случаях такое сравнение оказывается не в пользу русских.

Искажённая картина возникает нынче из-за того, что русские, в отличие от "инородцев" имели полную социальную структуру. Мещане, рабочие, купцы, помещики, дворяне, интеллигенция, прожигатели жизни.... Понятно, что русский помещик или фабрикант, а также приказчик у этого фабриканта, жили значительно лучше чувашского крестьянина.

Страницӑсем: 1, [2]

Комментариле

Сирӗн ятӑp:
Анлӑлатса ҫырни:
B T U T Ячӗ1 Ячӗ2 Ячӗ3 # X2 X2 Ӳкерчӗк http://
WWW:
ӐӑӖӗҪҫӲӳ
Пурӗ кӗртнӗ: 0 симв. Чи пысӑк виҫе: 1200 симв.
Сирӗн чӑвашла ҫырма май паракан сарӑм (раскладка) ҫук пулсан ӑна КУНТАН илме пултаратӑр.
 

Эсир усӑ курма пултаракан Wiki тэгсем:

__...__ - сӑмаха каҫӑ евӗр тӑвасси.

__aaa|...__ - сӑмахӑн каҫине тепӗр сӑмахпа хатӗрлесси («...» вырӑнне «ааа» пулӗ).

__https://chuvash.org|...__ - сӑмах ҫине тулаш каҫӑ лартасси.

**...** - хулӑм шрифтпа палӑртасси.

~~...~~ - тайлӑк шрифтпа палӑртасси.

___...___ - аялтан чӗрнӗ йӗрпе палӑртасси.

Orphus

Ытти чӗлхесем

Баннерсем

Шутлавҫӑсем