Сайта кӗр | Регистраци | Сайта кӗрсен унпа туллин усӑ курма пулӗ
 +0.3 °C
Ҫӳрен каска якалнӑ, выртакан каска мӑкланнӑ.
[ваттисен сӑмахӗ]
 

Agabazar: Тридцать четыре года

Agabazar25.12.2017 04:559438 хут пӑхнӑ

Что может произойти за 34 года? Много это или мало?

В 1983/84 учебном году в некоторых школах Чебоксар впервые появились уроки чувашского языка.

Событие воистину историческое. Революционное.

Тогда чувашский язык в республике никакого официального статуса не имел. Но тем не менее такое новшество было введено. Какие же цели преследовались? Изучения чувашского как родного? Едва ли. Ибо никто ни у кого не спрашивал насчёт того, какой родной язык. Тем более в письменном виде это не оформлялось. Старались привлекать всех, независимо от происхождения детей и их родителей.

То, что это, вообще говоря, не изучение родного языка, было ясно и из такого факта: не организовывались особые чувашские классы для обучения по той программе, которая практиковалась в сельских чувашских школах. Ведь родным у всех по умолчанию как бы считался русский язык, поэтому все маленькие чебоксарцы начинали обучение в школе с русского букваря. Никому не приходило в голову, что надо как-то у кого-то следует спрашивать "разрешения".

А предмет "чувашский язык" оказался фактически такого же ранга, как и, например, иностранный язык.

Нововведение постепенно набирало обороты. Обсуждали этот процесс в средствах массовой информации. Увеличивалось число классов и школ, где преподавался чувашский язык. А также литература. К 1990-м годам уже шло это дело полным ходом, если можно так выразиться. У методистов утвердилось такое название: "Изучение чувашского языка в многонациональной школе". А потом вовсе перестали мудрствовать лукаво, стали говорить просто: "Изучение чувашского языка в русской школе".

А далее, как вы сами понимаете, чувашский язык, наряду с русским, приобрёл статус государственного языка. И изучение чувашского языка самым естественным образом легло на парадигму сложившихся обстоятельств. Как будто те, кто ещё до 1983 года принимали решение о начале изучения чувашского, всё насквозь видели и предугадывли через года как мудрые волшебники.

Кстати, насчёт этого решения. А ведь это брежневские времена были! Не местные люди принимали окончательное решение. Скорей всего, происходило на Старой площади в Москве, в ЦК КПСС. Тем не менее, и местные партийные кадры здесь, пожалуй, постарались. Первым секретарём Чувашского обкома КПСС тогда был ныне покойный Илья Павлович Прокопьев.

Шли годы. В 2017 году исполнилось 34 года с момента начала изучения чувашского языка в русских школах Чувашии. Казалось, что всё так и будет продолжаться без особых проблем. (Через лет двадцать догнали и перегнали бы срок деятельности И.Я.Яковлева и действия системы Ильминского). Но не тут-то было!

В общем, про дальнейшее вы всё знаете.

Несколько слов о других фактах

1983-й год — это действительно начало преподавания чувашского языка в Чебоксарских школах. Если оставить за скобками загадочную школу №6. (Судьба той школы достойна особого рассмотрения). Есть сведения, в 1920-х, 1930-х годах в школах Чебоксар преподавался предмет под несколько чудным названием "чувашская грамматика". Так вспоминают (вспоминали) старожилы. Где-то читал о том, что брат поэта Васьлея Митта, Пётр Егорович, работал в те годы в городе Мариинском Посаде учителем чувашского языка и литературы. В общем, все эти факты ждут своих историков.

Справедливости ради надо сказать, что в те далёкие времена будущее чувашского никто не связывал с городом. Всем казалось, чувашский язык вечно будет оставаться деревенским языком. Понимание того, что иноязычного давления и чувашское село не выдержит, пришло гораздо позднее.

О чебоксарской школе №6

У меня была одна знакомая, которая обучалась в Чебоксарской школе №6 в 1970-х годах по так называемой "чувашской" программе.

А дело вот в чём. Их семья проживала в сельской местности. Родители этой девочки в городе Чебоксарах приобрели земельный участок и построили там домик (не засыпушку, а нормальное жилище). И вот вся семья переехала в город. Понятно, детей надо было пристроить в школу. Так моя знакомая оказалась в чувашском классе школы №6. В общем-то, в указанные времена школа была обычной, русской. Но в некоторых классах, действительно, обучались по программе для чувашских сельских школ.

Почему же родители отправляли своих детей в такие классы? Чтобы выросли чувашами? Едва ли. Просто бывшие сельские чувашские дети в обычных классах чувствовали себя не комфортно. Их дразнили, игнорировали и происходили другие такие плохие штучки. Хотя, оказавшись в таких классах, они всё равно давления со стороны сверстников не избежали. Учившиеся в параллельных русских классах смотрели на своих чувашеязычных соплеменников свысока. Дело даже не в языке. Ибо язык , в конце концов, дело наживное. Тем более в детском возрасте. Вся сама окружающая обстановка толкала детей на такого рода конфликты. Не слепые же они и не глухие, всё видели и слышали и делали для себя "выводы".

 
Редакцирен: Статьяна вырнаҫтарни редакци автор шухӑшӗпе килӗшнине пӗлтермест.

Комментари:

2017.12.26 12:10
Владимир Болгарский
Некоторая маленкая неточность. В 1983 г., Брежнева уже не было. Он умер годом ранее. А насчет обстановки согласен. В этом виноваты как-раз эти "обрусевшие" Прокопьевы. Разговаривал жутким акцентом, но по-русски. И другой Прокопьев был такой же.
Виттус // 7639.3.2159
2017.12.26 13:03
Неточна история появления чувашских классов, дорогой Акапасар! Просмотри в "МК" 1982 года статьи Чиндыкова и Неберинга "Уроки уваского"...
Тимĕр Акташ // 4019.00.7949
2017.12.26 14:01
В 1958-м году меня, чувашского мальчика, привезённого в 1957 году из чувашской деревни Татарской АССР, отдали в первый русский класс той самой шестой чебоксарской школы. Школа, кажется, трёхэтажная, располагалась в красивом кирпичном оштукатуренном здании на улице Чернышевского на левом берегу Чебоксарки, под Кремлевским холмом. До революции 1917 года, если не ошибаюсь, здесь действовала женская прогимназия, построенная при помощи купцов Ефремовых. В шестой школе действовал один или два чувашских класса. Русскоязычное окружение постоянно дразнило, провоцировало и задирало. Через два-три года я перевёлся в третью школу на улице Калинина, более толерантную.
Agabazar // 3620.44.4060
2017.12.26 14:29
Agabazar
В 1983 году Брежнева уже не было. Это правда.
Но решение готовилось и принималось во времена Брежнева. В этом никакого сомнения нет. Ибо не бывает так, чтобы с бухты-барахты... Тем более по такому вопросу.
Agabazar // 3620.44.4060
2017.12.26 14:38
Agabazar
Виттус // 7639.3.2159
2017-12-26 13:03
Неточна история появления чувашских классов, дорогой Акапасар! Просмотри в "МК" 1982 года статьи Чиндыкова и Неберинга "Уроки уваского"...
================================================
Если не точна, то исправьте.
Я сам вроде опираюсь на воспоминания своих знакомых. Правда, без указания конкретных имён и фамилий. Но то, что это случилось гораздо раньше развала СССР — совершенно точно. Про статью Чиндыкова и отклик на неё Неберинга — знаю. Про то, что после той статьи редактор "МК" Илле Иванов оказался не у дел — тоже знаю. Были публикации и в других СМИ.
Пока ничего существенно исправлять не буду. Нет таких планов. Разве что добавлю "постскриптум" при появлении конкретных более точных цифр. Заранее благодарю тех, кто уточнит.

Страницӑсем: 1, [2]

Комментариле

Сирӗн ятӑp:
Анлӑлатса ҫырни:
B T U T Ячӗ1 Ячӗ2 Ячӗ3 # X2 X2 Ӳкерчӗк http://
WWW:
ӐӑӖӗҪҫӲӳ
Пурӗ кӗртнӗ: 0 симв. Чи пысӑк виҫе: 1200 симв.
Сирӗн чӑвашла ҫырма май паракан сарӑм (раскладка) ҫук пулсан ӑна КУНТАН илме пултаратӑр.
 

Эсир усӑ курма пултаракан Wiki тэгсем:

__...__ - сӑмаха каҫӑ евӗр тӑвасси.

__aaa|...__ - сӑмахӑн каҫине тепӗр сӑмахпа хатӗрлесси («...» вырӑнне «ааа» пулӗ).

__https://chuvash.org|...__ - сӑмах ҫине тулаш каҫӑ лартасси.

**...** - хулӑм шрифтпа палӑртасси.

~~...~~ - тайлӑк шрифтпа палӑртасси.

___...___ - аялтан чӗрнӗ йӗрпе палӑртасси.

Orphus

Ытти чӗлхесем

Баннерсем

Шутлавҫӑсем