Заметки о деятельности и творчестве сельского героя Ирека Килтеша «Ҫӗр сум», или «не имей сто рублей», а будь личностью
На Национальном радио Чувашии в прямом эфире вышла передача «Ҫӗр сум» (Сто рублей — авт. Здесь автор ошибается, на русский язык данную передачу можно перевести как «авторитет» или «Личности с Большой буквы», именно в значении «честь, почет, уважение» и используется данное слово в названии — ред.). Название связано с чувашским пониманием соотношения денег, богатства и личности человека (данная интерпретация тоже скорее всего имеет ошибочность — ред.
Сурӑх: Вӑй тапса тӑрать, йӗркелӳҫӗ пултарулӑхӗ, илӗртӳлӗх хушӑнсах пыраҫҫӗ. Ку эрнере плансемпе палӑртса хунисене пурнӑҫлама ӑнӑҫлӑ вӑхӑт. Сывлӑха тимлӗр, ҫывӑх ҫынсен сывлӑхӗ пирки те ан манӑрн. Тахҫан шута хуман чир йӑл илме пултарать.